В Германии гадают, почему Россия резко поменяла дипломатический лексикон

"Думали, вероятно, что все пойдет по сценарию Ельцина и Чубайса, а наткнулись на гору, споткнулись о камень, который сами выкатили на дорогу", – рассказал в программе Владимира Соловьева политолог Александр Сосновский о реакции Запада на изменение дипломатического лексикона Москвы. По его словам, в Германии сейчас задаются вопросом, почему это произошло.

Политолог Александр Сосновский в эфире программы "Полный контакт" на радио "Вести ФМ" и платформе "Смотрим" рассказал, что в Германии сейчас задаются вопросом, почему Россия вдруг резко поменяла свой дипломатический лексикон и перешла к жестким требованиям.

Немецкие эксперты предполагают, рассказал Сосновский, что произошло нечто, связанное с визитом осенью прошлого года в Москву заместителя госсекретаря США Виктории Нуланд, а затем главы ЦРУ.

"Вероятно, Нуланд привезла жесткие и неприемлемые для России требования, которые были расписаны по срокам. И Россия была поставлена в такие условия, что должна была дать ответ", – говорит политолог.

По его словам, внезапно для всех этот ответ прозвучал настолько жестко, что "ожидавшие сдачи позиций наткнулись на гору".

Сосновский подчеркнул, что данные эти не подтвержденные, но есть предположение, что России были предложены многомиллиардные инвестиции в обмен на то, что Россия пойдет на план США. В частности, "сдать Украину", отказаться от "Северного потока-2" и некоторые другие пункты.

Если это так, то становится понятна сегодняшняя конфронтация в мире, добавляет политолог.

"Думали, вероятно, что все пойдет по сценарию Ельцина и Чубайса, а наткнулись на гору, споткнулись о камень, который сами выкатили на дорогу", – отмечает доктор Сосновский.

В результате ситуация дошла до того, что они поставили "ультиматум", но Россия в ответ "выкатила свой, который оказался жестче и эффективней".

Теперь, говорит Сосновский, партнеры США в Европе оказались в ситуации, которую "вынуждены расхлебывать".