В Театре Сатиры премьера: 24 июня публике будет представлен спектакль "Убить папашу!" Дмитрия Астрахана, поставленной режиссером по пьесе ирландского писателя Джона Миллингтона Синга "Удалой молодец — гордость Запада". На прогоне первые зрители уже оценили постановку – неожиданный сюжет, необычный финал вызвали бурные эмоции: сопереживая главному герою, зал не забывал смеяться над его приключениями. В антракте и по окончании представления зрители продолжали обмениваться впечатлениями. А это одна из главных примет верно выбранного прочтения смыслов режиссером. Накануне премьеры Дмитрий Астрахан размышляет о смыслах, о человеческой натуре. О становлении личности и особенностях народного театра.
- До того, как меня пригласили на прогон спектакля, я не подозревала, что в начале ХХ века жил великий ирландский писатель Джон Миллингтон Синг, написавший пьесу, которая известна и ставится по сей день. Посмотрев вашу постановку, я ее прочитала и поняла, что вы практически не отклонились от текста. А прочла я потому, что меня удивил финал. Даже понимая, что пьеса сатирическая, я не ожидала такого «облома». Видимо подсознательно я ждала водевильной развязки.
- Финал у Синга очень хороший. Он интересен своей невероятностью и обыкновенностью одновременно. За 10 дней, во время которых происходили рассказанные события, юный мозгляк Кристофер Махоун проходит удивительный путь становления личности. Да такой личности, что им все начинают восхищаться. Этот курьез я и вытаскивал из финала. Есть у пьесы и еще одна мораль: вырвавшись, ты должен будешь ежедневно доказывать, что ты имеешь право на собственный путь и достоин его. Ведь от тебя теперь постоянно будут ждать поступка.
Третья тема, это наши представления о мире и реалии. Девушка Пегин Майк живет мечтами о герое. Но выясняется, что одно дело мечтать о ковбое и совсем другое, когда он стреляет. В этот момент ковбой перестает в твоих глазах быть героем: лихость в речах совсем не тоже самое, что настоящее убийство. И финал грустный, потому что Пегин предала Кристофера, не пошла за своей любовью до конца.
- Не стала декабристкой, как принято у нас?
- Как принято у всех нормальных людей. Если вышла замуж, следуй за своим мужем, не мечись. Ты же почему-то его выбрала. Папаша ожил, конечно. Но от этого твой избранник не стал хуже.
- Синг назвал пьесу The Playboy of the Western World, что первоначально писательницей Зинаидой Венгеровой было переведено как "Забавник западного мира". На современный русский пьеса была переведена сначала как "Ирландский герой", затем – "Удалой молодец — гордость Запада". Вы дали ей новое название.
- Театр смущал "Удалой молодец". Название поменяли из маркетинговых расчетов, а не из художественных соображений. Хотелось его осовременить. Казалось, что старое название уводит в былинность.
- Вы ставите "Забавника" шестой раз. Пять премьер уже пережили.
- Во-первых, я очень люблю эту пьесу. Во-вторых, хорошие идеи нечасто приходят в голову. Не всегда удается придумать так же лихо, как было придумано здесь: ни бочки с водой, ни многих сцен у Синга нет. Я читал о других постановках, но вообще я первый, кто поставил ее в России после Дикого (русский и советский актер, театральный режиссер и педагог Алексей Дикий) в 1923-м году. Мне пьеса сразу понравилась своим духом, а материал показался вечно-современным. Поэтому я каждый раз ее делаю с удовольствием.
А потом, что такое спектакль в городе Петербурге? Это значит, что в городе Москва его никто не знает. Да и поставил я его там 30 лет назад – кто его помнит, этот спектакль? Кто видел?
- Вы сказали, что пьеса современна. В чем ее актуальность сегодня?
- История становления личности – это вечность. Конфликт поколений, когда мы пытаемся вырваться из семьи и стать собой – это вечная тема, которую переживает любая семья. Это касается всех. Каждый ребенок рвет узы, привязывающие его к родителям. Убийство папаши – это образ того удара, который наносят родителям дети, желая избавиться от их опеки и выбрать свой путь. Если ребенок этого не сделает, чаще всего общество получает из него малоинтересную личность. Интересная личность сформировывается, когда в поиске себя она вступает в конфликт.
Так что там прекрасный человеческий материал, есть что играть. Ну и забавная ситуация, хорошие роли, смешные характеры, парадоксальная любовь. То есть это повод для творческой работы актеров. И сколько бы я ее не ставил, сколько не повторял, приходят другие артисты и каждый раз спектакль получается другой. Они иначе играют, появляются другие краски.
- Не было искушения самому сыграть хотя бы небольшую роль?
- У меня всегда появляется искушение что-нибудь сыграть. Это тяжелая судьба режиссера, который имеет актерский флюиды: бороться с собой, умирать в артисте, но не выходить на сцену. Тем более здесь, когда есть роль совершенно фантастического папаши Махоуна. Но есть прекрасный артист Александр Чернявский, и он замечательно справился с задачей.
- Синг – представитель значительного движения за возрождение ирландского драматического творчества, куда входили поэты, драматурги, фольклористы. Все они работали на стыке жанров – национального, художественного, народного…
- Это действительно народный, ярмарочный театр. Это грубый, острый, резкий, в чем-то вульгарный, крикливый жанр. В нем есть элементы площадных зрелищности и драматизма. Но это все мне в нем и понравилось, давая возможность сделать микс из нарочитой театральности с абсолютным реализмом. Когда грязь, пот, пьяные мужики, но все в театральном ходе. Этим сочетанием я очень дорожу. Кроме того, я нашел комедийный ход, и это оказалась совсем другая, притчевая история.
Интересно, что Синга обвиняли в клевете на ирландский народ. В результате пьеса в Ирландии была запрещена, ее долго не разрешали ставить. А ведь это одно из величайших произведений ХХ века. И все эти годы, она одна из самых ставящихся на Западе пьес. У нас ее долгое время игнорировали, потому что не знали, что делать с убийством отца. Наше достаточно табуированное общество с моральной точки зрения осуждало ее, забывая о вывороченности ситуации.
- Мне показалось, что женские персонажи намного ярче и интереснее мужских. И уж точно привлекательнее.
- Не согласен. Главный герой очень хороший парень. А какой сочный папаша! И трогательный, смешной жених Шон. Хотя тут, конечно, все зависит от зрительского восприятия.
- Почему вы выбрали именно Театр Сатиры?
- Так сложилось. Были переговоры о том, чтобы сделать спектакль. Александру Анатольевичу (Ширвиндту) были представлены разные варианты на выбор, и ему показалось, что надо взять этот (не совсем обычный) вариант, с большим художественным разнообразием. Потому что театр немножко салонный, и история другого жанра, стиля – хорошее разнообразие. А ребята все хорошие, молодые, они с удовольствием репетировали. И непростые декорации, и костюмы – все было сделано добротно. А какой прекрасный композитор Александр Пантыкин!
Я получил удовольствие от работы и благодарен Театру за то, что он мою задумку воплотил.